警察來了,做筆錄。只要有人報警,他們就必須趕到。
蠟燭點燃被子?警察看了看房間,此時窗已經(jīng)打開,煙霧也散去,能看清房間里亂七八糟掛著放著的那些東西。
警察帶著明顯的懷疑:“你為什么點蠟燭?”
會有一些相信莫名其妙教派的人,做些莫名其妙甚至可怕的事情。指不定這個人,受到鼓惑,想維護(hù)“真理和正義”,把大樓燒了后升入天堂,那里牛奶和蜂蜜河,河畔邊還有七十多個少女等著伺候這種“英雄”。
總不能說自己為了驅(qū)邪,那會引起懷疑。f想了個理由:“我點的是薰衣草精油蠟燭,能放松心情、助睡眠?!?br>
另外一個警察翻了翻已經(jīng)燒焦大片的被子,一個燒得不成形狀的蠟燭滾了出來,他拿起嗅了嗅:“是薰衣草味的?!?br>
幸好燒化了,否則滾出來一個骷髏頭,那就解釋不清楚了。
警察又將目光投向了一大串的大蒜和圣物:“這是什么?”
“收藏品。”f反應(yīng)也算快:“我喜歡收藏這些有著異國情調(diào)或者有象征意義的東西,你們不覺得很特別嗎?”
中西結(jié)合,亂七八糟。但可以排除某一極端組織,因為他們只相信和擺放他們教派的東西,其他宗教的圣物和象征全都是魔鬼化身。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀