女聲:“廢話,有你爹在,還要學(xué)什么英文。你爹不在,還有翻譯?!?br>
這個孩子一聲嘆氣,用英文問:“爹滴,你當(dāng)時是怎么看中我媽咪的?看上去你也不缺錢呀。”
哭笑不得:“愛情是盲目的?!币残液蒙暮⒆佣疾浑S她,個個都聰明伶俐,否則真會嘔死。
另一個更稚嫩的女童響起:“爹滴,媽咪說,她又有小貝比了。”
“???怎么又有了,不是說不再生了。”
“怎么的?不想要?”話語里帶著威脅性。
“要要,老婆你辛苦了?!倍嗌鷰讉€也好,有事情做,少來煩他。
……
電話鈴聲響起:“您好,請問有什么事?”
急切的聲音響起:“166嗎?能幫我嗎,如果不幫我,我兒子就會做一輩子牢……”
“對不起女士,你打錯電話了?!?br>
“別,別掛……”對方壓低了聲音,用不大確定的聲音說:“希寧。”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀