希寧故意說:“一點(diǎn)?!?br>
“請(qǐng)問一點(diǎn)是多少?”面具男的聲音雖然好聽,但冰冷得猶如機(jī)器。
“一點(diǎn)就是一點(diǎn),不是三點(diǎn)?!彼难劬粗髮捚缴系钠?,里面的外星人和人類已經(jīng)操起各種家伙突突起來了。
面具男……看來這個(gè)女人是個(gè)傻子,說話都不點(diǎn)到位的。
既然說一點(diǎn),那就一點(diǎn)。他打開裝冰的琉璃盞蓋子,拿起冰錐,打算從盞里的冰塊上鑿點(diǎn)小冰塊下來。
就聽到聲音傳來:“七分之二杯的冰塊。”
七分之二杯的冰塊,什么鬼?
面具男只稍微停頓一下,就開始鑿了起來。不戴黑色皮手套的手長(zhǎng)得還算不錯(cuò),不過手背上有一塊傷疤。應(yīng)該是被燙傷的,有著燙傷后特有的紋理性疤痕。
冰錐鋒利,他的手還是挺有力的,很快就鑿下幾塊冰塊來。
拿出一個(gè)玻璃杯,將冰塊裝進(jìn)去,目測(cè)差不多后,倒入可樂,再插上吸管,最后將杯子放在托盤上。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀