“這不是陛下昨天給我的數(shù)字,”他的大臣指出。
“安靜點,曼林·維克多,”溫克爾讓他的參謀長安靜下來。
“你不知道嗎?”羅蘭問曼玲?!拔乙粋€月前就凍結(jié)了你的賞金。我曾囑咐過,不要讓加德馬尼的冒險家去追你的腦袋?!?br>
“啊,但那是免費的經(jīng)驗和財富!”Vainqueur抱怨道。
“陛下,我們離開了以前的藏身處,因為他們一直SaO擾我們?!薄岸?,我敢肯定我們有很多敵人,他們會想要我們的腦袋?!?br>
曼陵國王羅蘭清了清嗓子?!百p金是給敵人的,我愿意以朋友的身份來?!?br>
“只有曼林·維克多贏得了這個頭銜,”溫克爾嚴(yán)厲批評這位新貴,聲明收回了各種曼林。
“那麼,作為一個好鄰居,”羅蘭國王回答說。“只要你把外甥nV還給我,我就不跟你吵架?!?br>
“我,溫克爾,不像你們這些強(qiáng)盜,我不徵稅,也不侵犯我仆人的私有財產(chǎn)?!睖乜藸柕靡獾鼗卮??!敖裢碇幔覍涯愕墓鞣呕匾巴?。但你最好答應(yīng)我的恩惠。”
“當(dāng)然,”羅蘭國王回答,證明自己是一個文明的人,不像那個沒有品味的公爵夫人?!澳阆胍颤N?”土地、榮譽(yù)、爵位……”
“沒有稅!”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀